IQtranslate.com, messanger delle traduzioni online con un tocco femminile
Oggi si parla sempre più di diversity e quote rosa come obiettivi che le aziende dovranno raggiungere nei prossimi anni. IQTranslate.com precorre i tempi e si affida a un personale quasi interamente femminile per raggiungere i propri obiettivi.
IQtranslate
Le quote rosa sono ormai al centro del dibattito odierno a causa della bassa percentuale di donne tanto nel mondo della politica quanto in ambito lavorativo e a una diffusa disparità di trattamento retributivo, che, a parità di titolo di studio, finisce per penalizzare le donne che lavorano. Molti Paesi stanno varando leggi che fissino le quote minime di rappresentanti femminili nei centri del potere politico ed economico e anche in italia il dibattito attorno a questo argomento diventa ogni giorno più infuocato, con gli interventi di esponenti di ogni ambito.
In un quadro di questo genere, emergono realtà che, in controtendenza rispetto al mercato, hanno basato il proprio successo proprio sulle donne, come IQTranslate.com che vanta il 90% di donne all’interno del proprio team di traduttori. L’azienda produttrice del primo Messenger delle traduzioni ha infatti deciso sin da subito di andare oltre le logiche attuali di mercato e selezionare i propri collaboratori in funzione delle loro capacità prima che di un eventuale vantaggio economico, senza distinzioni tra generi.
“IQTranslate.com è nata per offrire traduzioni di alta qualità attraverso gli strumenti della vita quotidiana, e per questo motivo è scelta da un numero sempre maggiore di persone,” ha dichiarato Kristina Snajder, Account Manager presso IQTranslate.com. “Per raggiungere questo obiettivo, cerchiamo sul mercato del lavoro le migliori professionalità disponibili, il cui identikit in molti casi corrisponde a quello di una giovane neo-laureata o di una traduttrice con anni di esperienza. Non sappiamo spiegarci bene questa netta preponderanza di traduttrici donne all’interno del nostro organico, pensiamo possa dipendere dal coincidere di quelle qualità tipicamente femminili - come determinazione e cura per i particolari - con i profili che ricerchiamo”.
“IQtranslate.com è nata da un’intuizione,” ha aggiunto Valerio Pastore, Presidente e Amministratore Delegato dell’azienda. “Negli anni ho avuto modo di confrontarmi con quanti ogni giorno combattono con traduttori online e offline che non rispondono alle loro esigenze. Da qui l’idea di realizzare un servizio accessibile a tutti, capace di coniugare la velocità di un traduttore online con la qualità di un’agenzia di traduzioni tradizionale e l’esigenza di trovare collaboratori validi che, nella maggior parte dei casi, si sono rivelati donne entusiaste di partecipare a quest’avventura”.
Pubblicato il: 09 marzo 2011
Fonte: Ufficio Stampa IQTranslate.com
Autore: Ornella Fazio
News inserita in: Software
E' vietata la riproduzione integrale del testo e l'uso delle foto. E' consentita solo la riproduzione parziale dell'articolo con link diretto al sito e citazione della fonte. L'editore non è responsabile di eventuali omissioni e/o imprecisioni.



Inserisci un commento